Во время посещения сайта вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрик Яндекс Метрика, top.mail.ru, LiveInternet.

Переехали на пенсии из России в польскую глубинку. Не курорт, не город — честно рассказываем, как там живётся на самом деле

Переехали на пенсии из России в польскую глубинку. Не курорт, не город — честно рассказываем, как там живётся на самом делеpxhere.com

Переезд на пенсии в польскую глубинку — это не про курортный отдых и не про городской комфорт. Это про другой, размеренный, но отнюдь не лёгкий ритм. История одной пары, перебравшейся из-под Смоленска в деревеньку в двадцати километрах от Ольштына, — это честный рассказ без розовых очков. Подготовка была серьёзной: пенсия, сбережения, знание языка и польские корни. Но реальность всегда вносит свои коррективы. Как там живётся на самом деле в польской провинции?

Сходство: деревня — она и в Польше деревня
Первое и главное открытие: польская деревня требует такого же труда, как и русская. Это не немецкая идиллия с газом и автоматикой. Здесь часто нет магистрального газа — либо баллоны, либо дровяное отопление. А дрова — это заказ, разгрузка, колка и складирование. Всё своими руками. Плюс своё хозяйство: коровы, козы, куры, гуси. Их нужно кормить, поить, доить, убирать за ними. Огород, посадка, прополка, закатка в банки. День расписан от рассвета до заката. Ленивый в такой жизни просто не приживётся. Это та самая реальность польской глубинки, которая мало отличается от российской: пахать нужно много и постоянно.

Отличия: цены, энергия и молодёжь
А вот отличия начинаются в деталях. Коммунальные расходы выше: бензин дороже в 2.5-3 раза, свет — в 1.5. Зато продукты, особенно местные, часто дешевле. Куриная грудка — 250-300 рублей за кг, молоко — 70 рублей, хороший сыр — 500-700. Объяснение простое: люди много работают на земле. Фермеры «стоят на карачках» от заката до рассвета, компенсируя отсутствие своих нефти и газа. В кафе официантов в два раза меньше, чем в аналогичных российских, — значит, каждый работает за двоих.
Ещё одна заметная черта — в деревнях больше молодёжи. Страна компактная, молодые люди часто остаются или возвращаются, развивают хозяйства, наводят порядок. Где молодёжь — там и энергия, и жизнь бьёт ключом. Деревни ухоженные, чистые, но эта чистота — результат ежедневного труда, а не волшебства.

Быт и отношения: просто жить по-человечески
Быт наполнен привычными для сельского жителя вещами: сбор грибов и ягод, заготовка веников для бани, рыбалка. Есть и милые атавизмы — например, сдача стеклотары прямо в магазине, как в старые времена: 6-10 рублей за бутылку из-под напитка.
Что касается отношений, то в глубинке, по словам переехавших, судят не по этническому признаку, а по делам. Если живёшь тихо, трудишься, здороваешься с соседями и помогаешь по мере сил — проблем не будет. Муж-россиянин спокойно ходит на рыбалку с местными, общается. Неприязнь, если и встречается, то скорее в больших городах, да и то не массово. Единственное, на что жалуются некоторые местные, — это снижение потока туристов из России, который раньше был неплохим подспорьем для деревенских кафе и магазинчиков, пишет автор дзен-канала

Вывод: не место красит, а человек
Главный вывод из этой истории прост. Жизнь в польской глубинке на пенсии — это не выход на заслуженный отдых в европейском раю. Это смена одной трудовой реальности на другую, во многом похожую. Всё упирается в готовность работать руками и головой. Если человек привык трудиться и жить по-соседски, то и в польской деревне, и в российской он устроится. Реальность польской глубинки оказалась такой: не лучше и не хуже, а просто другая. Со своими сложностями, своей ценой на бензин, своим стадом гусей за забором и своими, по-настоящему тёплыми, соседскими отношениями.

...

  • 0

Популярное

Последние новости