Progorod logo

Только истинные гении знают правильное продолжение фразы: "Че меньше женщину мы любим..."

15:40 17 январяВозрастное ограничение16+
Искусственный интеллект

Александр Пушкин никогда не писал: "Те больше нравимся мы ей". Только единицы знают истинный смысл фразы. Для некоторых данная фраза является ориентиром в вопросе привлечения женщин. Сможете ли ответить вы, как правильно звучит вся фраза?

В отрывке "Чем меньше женщину мы любим..." слово "больше" напрашивается само по себе. И это искажение передается из уст в уста. Важно помнить, что такой способ привлечения внимания мог сработать в одном случае. Но не является достоверностью.

В реальности в отрывок из "Евгения Онегина" звучал так:

"Чем меньше женщину мы любим,

Тем легче нравимся мы ей

И тем вернее ее губим

Средь обостительных сетей".

Вы можете возразить: "Какая разница между "больше" и "легче", если суть одна?". Однако разница принципиальна, и она кроется в смысловом оттенке. "Больше" подразумевает более сильное чувство: добиться такой степени привязанности, чтобы женщина по-настоящему влюбилась, потеряла покой.

"Легче" ближе по смыслу к "быстрее". Это скорее практическое руководство, свод приёмов, позволяющих быстро и без лишних усилий произвести впечатление на понравившуюся женщину.

Но стоит почитать произведение чуть дальше и можно заметить истинный смысл.

"Так точно думал мой Евгений.

Он в первой юности своей

Был жертвой бурных заблуждений

И необузданных страстей."

Евгений Онегин заблуждался и ошибочно думал, что лишая внимания девушку, он таким образом влюбляет ее в себя. Ориентироваться на поведение главного героя не стоит. К каждой даме нужен свой подход.

Перейти на полную версию страницы

Читайте также: